|
INDKVARTERING
OG HYGIEJNE
Der var stor forskel på, hvordan soldaterne
boede. Skyttegravene var meget forskellige alt efter sted og
tidspunkt, nogle havde dybe, tørre dækningsrum
med træbeklædning og i sjældne tilfælde
endda elektrisk lys, andre var simple jordhuller, gravet ind
i siden af skyttegraven. Under de store slag måtte man
til tider tage til takke med et granathul og et regnslag. Bag
fronten var man enten indkvarteret i barakker, eller boede i
alt fra usle rønner til slotte, sommetider sammen med
de oprindelige beboere.
Mulighederne for at vaske sig var tit meget dårlige, rent
skiftetøj havde man heller ikke meget af. Alle fik derfor
før eller siden kropslus. I rolige stunder var en det
en yndet beskæftigelse af jage lus, men ind imellem blev
soldaterne sendt på aflusningsanstalt, hvor de kunne vaske
sig og tøjet blive opvarmet så både lus og
luseæg døde. Rotter var der også i skyttegravene,
især de steder hvor kampene havde bølget frem og
tilbage. Der kunne de leve af de faldne, som lå ubegravede
i ingenmandsland, men de forgreb sig også på soldaternes
mad.
TEKSTUDDRAG
Otto Iversen, I
felten 17/1-17
[...] Rotter har vi også og sågar
af de helt store. De er endnu ikke blevet en plage, det er endnu
ikke sket, at de har taget vores levnedsmidler. Sit brød
må man dog altid placere sådan, at rotterne ikke
kan komme til det. Værre er lusene. Det er en plage, når
man træt lægger sig på sit leje og ikke kan
falde i søvn på grund af lusene. Jeg er ikke blevet
afluset siden september, og har da også kradset mig øm
over hele kroppen. [...]
se
hele brevet
Otto
Iversen, I felten 12/12 1917
Kære forældre!
Imorges har jeg modtaget den store pakker indeholdende lædervest,
underbukser og strømper. Også tre små pakker
med bagværk, cigaretter og smør i min besiddelse.
Hjertlig tak for det hele. Til julen komme de kære pakker
egentlig for tidligt, det vil nok holde hårdt at lade
dem være ind til da. Her i dækningsrummet har vi
nemlig mange rotter og mus, der kommer frem hver nat, når
alt er roligt. Hver aften må vi hænge vores brød
fra et søm i loftet og alligevel lykkes det kræene
at komme til det.[...]
se
hele brevet
Iver
Henningsen, Pektogoli Sondag d. 5 Sept 1915
[...] I Gaar var her et Batalion Infanteri fra Skyttegravene,
lutter Folk af Landstorm fra 30-45 Aar. Di vare i den Grad befengte
af Utoi, at det var gyselig at see paa. Vi havde i al Fart faaet
en Luseovn bygget og Di vare saa glade som Bórn ved Sukkerbom,
da Di var blevne rene igjen. (Vi fórer store Kar og Kogeinretninger,
en stor Ovn som kan skilles af, med Os, alt Indretted til Disinfektion).
Jeg talt blandt andet med et par gifte Mænd fra Husum,
Di havde mi[n]dst 200 St. Lus blodt i Skjorten, hele Reder i
Skindet. Jeg jalp dem saa godt det gik, nu kjender vi jo at
tage den Sag fat, det er jo ikke förste Gang vi har saadanne
Sager for. Humöret er for det meste godt, vi hjelper jo
gjensidig at opretholde Det. Jeg kan kun lee, när jeg hore
om Di Stakler derhjemme, der skal Indkaldes. Det er til at lee
af, som du skriver om O P og Fru Holm[s] Bródre. Di skulde
komme lidt her over at blive Dreserede, det kunde Di have godt
af. Det er meget beklagelig for Helene, jeg sende Hende et Kort.
Det har jo veret et bedre Selskab hos Fru Hilde. Ja, Di ved
ikke vor godt Di har det, dem der er Hjemme. Jeg morer mig over,
at Du har haft Rengöringskone, ja, det kjender Konerne
ikke her. [H]vis Di skal have gjordt grundig rent, er kun et
Middel at brende hele Huset af og bygge ny op ellers faar det
ikke grund. [...]
I Dag har vi faaet nye Stóvler og Udertoi til hele Komp.,
i neste Uge venter vi nye Uniformer, de er ogsaa paa Tide, det
andet har vi nu brugt siden Jevensted og seehr forferdelig ud.
Nogle er jo ogsaa nogle store Svin. med Deres Toi. Underto[i]
er der ogsaa kommen en Masse af.
Nu har vi haft Regnveir i et Par Dage, det passer os jo ikke,
da vi ver Dag kan rykke af, er det jo ikke saa heldig. Pakker
har jeg ikke faaet, men Di skal nok komme, ogsaa Peter har afsendt
baade Pakke og Aviser. Vi faar jo nu regelmæsig Post ver
3-4 Dage.
se
hele brevet
Iver
Henningsen, Novo Alecandrovo d. 23 Sept 1915
[...] Nu [li]dt om vor Qwarter det er meget Interesant
vi bor i et Daarehus i en rigtig gemytlig Zelle omtrent hele
Korporalschafted og en Gemytsmensch Drk Schlauch, han har en
Kneipe med Varitée i Hamburg, det er et rigtig Kraft
Schaus til at [sætte] Humór i Selskabet, naar han
lukker Doren op med sit Komiker Ansigt [og] kikker gjennem Lukken,
saa ligner han ret en Fangevogter. Han kan med sine törre
Vitzer selv faa en halv Dó Kamerat til at smile. Vi likker
for resten ogsaa ganske godt, fra en Móbelmager har vi
hendted nye Madratzer og Móbler saa vi har indretted
Os ret gemytlig efter Omstændighederne. Gaderne er her
som overalt daarlig Brolagte, dog meget brede og med to rader
Træer. Det eneste Di likker Verd paa er paa Firmaskilte
ellers laves ingen Malerarbeide her. [...]
se
hele brevet
Christian
Campradt, Frankrig, d. 1. Juli 1916
[...] For "Leo" er det vel nu også
"smalhals"? Han kan blive sendt herned. Her er massere
af rotter, og nogle store, fede tingester. Til sidst må
vi vel også selv gribe til dem. Derfor: Tyskland kan ikke
underkastes!!! [...]
se
hele brevet
Nicolai Kraack,
Kamolin, d. 21/7 15
I Kære i Hjemmet!
Takker Eder hjerteligt for alt godt; men den sidste Pakke havde
jeg ikke saa megen brug for, for Lommetorklæderne og Haandklædet
og Skjorter og Underbeenklæder vasker man jo saa snart
man kommer i Reseve, som nu her; men det kan I jo ikke vide,
jeg ved godt I gór alt paa det beste.
Sæbe kan man kóbe og det bruger man ikke meget
af naar vi er i Skyttegraven, da faar man sig kun sældent
vasket; det vil sige naar man ligger direkt i Skyttgr. [...]
Idag er det en varm Dag med hój Luft, det blir vist en
Sommer Tur i Aften. Kl. 11 i Dag var vi til Apell med Vask og
Strómper. 1 Skjorte og 1 paar Benklæder skulde
vi vis for, 2 paa[r] Strómper; dem har jeg 6 paar af,
derfor send ingen Strómper fór Vinteren, i saa
fald vi skal blive her saa længe. Skjorter og Benkl. har
jeg akkurat vad jeg bruger.
se
hele brevet
Nicolai
Kraack, 7/10-1915
[...] Forleden Dag blev vi badede nede i Moulin
og saa skulde vi trække rent Linned paa og nogle af os
blev dernede og fik vort Tój lidt vasket med det samme:
de fik noget varmt Vand ved den Vogn som koger vort Drikkevand
til at vaske. I gad maasked nok sed den Vask vi laver, den er
naturligvis ikke som hjemme; det værste her i Graven er
næsten at faa det tór, jeg har haft mit hengende
nogle Dage, men det er næsten lige vaadt endnu. [...]
se
hele brevet
Nicolai
Kraack, 7/11-1915
I Kære i Hjemmet!
Idag er det jo Sóndag hjemme hos Jer; men her mærker
vi ikke til det; Nis og jeg har arbejdet ved en ny Understand.
Det er snart Aften; men jeg vilde gerne have lidt skrevet til
Jer, da det er er længe siden Jeg har skrevet Eder til.
Vi er flyttet igjen, siden jeg skrev til Sóster og Svoger,
vi kom her i Gaar Aftes, det er kun en Smule til Venstre igjen;
men alligevel, vi skal jo da begynde forfra igjen med Undst.
Her ligger vi ogsaa i et lille bitte Hul, N og jeg, vi kan knap
róre os idet; naar vi ligger Side om Side kan vi lige
fylde det op. og saadan her som jeg nu sidder, kan jeg lige
sidde retop. [...]
se
hele brevet
Nicolai
Clausen, Dreslenkurt d. 18 Novemb. 14
Kære Foreldere!
Nu er der jo gaaet 3 Dage hen siden jeg modtog Eders kære
Brev fra den 7 November, som jeg jor ser af, at i har det godt
der hjemme, det glæe mig at höre kære Foreldere.
Tie det er jo svert for Eder der hjemme, at tenkke paar aas
her i Felden kan jeg troe.
For tiden befinde jeg mig rigtig Vel her i Fra[n]krig, nu har
vi jo nok at Spise, for nu komme Kantinen hver 4 Dag og saar
kan vi jor da köbe aas noget. Siste Dag karb[r]ede jeg
mig et stökke Köd, som jeg jo med det samme fik i
Panden og fik mig en god Biff. I kan tro, det var noget godt
for siden jeg var hjemme. [...]
I disse Dage er vi jo ifær med at grave en Nÿd Skóddegrav
med Værelse. I mit Værels til 3 Mann er 4 m Lang
og 2 m bred og 1½ m höit og der komme saar 3 Balken
og tillagt med Bredde og saar komme der 1½ m Jord oven
paa og et Komfÿer har jeg i den gamle Hule, den blive ogsaar
indlagt i det nÿe Værels, saar kan i tro Kære
Foreldere, det blive der lige saar varmt som hjemme hos [jer].
En varm Kaggelovn, men det har di jo langt fra alle, derfor
der komme ja mange hen og faar dem Vermt og for lit Vand vermt
til en Kob Bolion. [...]
se
hele brevet
Nicolai
Clausen, Blerancourdel 7/3-1915
[...] I disse 5 Dage vi ligge her i Blerancourdel
er vi Indkvatteret i en Kjerke, det er det fórste gang
jeg Soved i Kjerke, den fórste Aften kom det mig ogsaar
komisk for. [...]
se
hele brevet
BILLEDER
Aflusningsbevis, som attesterede, at man var blevet afluset. Uden
sådan et bevis kunne man ikke komme på orlov fra Østfronten.
Lusene kunne nemlig overfører sygdom fra et menneske til
et andet.
I privateje.
Udbyttet af en rottejagt på vestfronten.
I Haderslev Byhistoriske Arkiv.
"Den feltgrå loppe", et humoristisk postkort om
problemerne ved at have lopper og lus.
I Haderslev Byhistoriske Arkiv.
"Intet
spor af kultur", en kommentar til indkvarteringsforholdene
i Østeuropa. Dyrene bor i samme rum som menneskene og alle
har lus eller lopper. Tysk Postkort.
I privateje.
Det
første møde med soldatens faste "husdyr".
Tysk postkort.
I privateje.
Lusning
af skjorte. To kammerater hjælper hinanden med at rense
en skjorte for lus. Tysk postkort.
I Haderslev Byhistoriske Arkiv.
Mulighederne
for at blive vasket var få, når man gjorde tjeneste
ved fronten. Bag fronten var der indrettet aflusningsanstalter,
hvor soldaterne kunne blive vasket og deres tøj behandlet
mod utøj.
I Haderslev Byhistoriske Arkiv.
Tøjvask
stod den enkelte soldat selv for. Her er to tyske soldater igang
med at koge deres skjorter.
I Haderslev Byhistoriske Arkiv
Grundplan
og snit af veludbygget dækningsrum på vestfronten
1915, beregnet til 8 mand. Med de fem meter jord til overfladen
forholdsvis sikkert. Dækningsrummene kunne være forbundet
med hinanden og på den måde danne en sammenhængende
tunnel langs med skyttegraven.
Efter Friedrich Sesselberg: Stellungskrieg
1914-1918, Berlin 19126.
Under
march fra et frontafsnit til et andet måtte soldaterne nogen
gange overnatte under åben himmel. Her har de dog knappet
deres regnslag sammen, så de danner et langt telt.
I Museet på Sønderborg Slot.
|